春节的风俗英语加翻译(春节的风俗英语加翻译50字)

华展网 79 0

新年习俗英文简介及中文翻译

春节习俗英文介绍:

1、放生祈福

The eighth day is believed to be the birthday of millet, an important crop in ancient China.

初八被认为是中国古代一种重要粮食——谷的生日。

According to folk proverbs, if this day is bright and clear the year will be a harvest year; however, if this day is cloudy or even rainy, the year will suffer from poor harvest.

根据民间俗语,这一天如果晴朗明亮就预示着大丰收,而如果多云甚至下雨就预示着今年会歉收。

Meanwhile, people also set free captive animals on this day, with a blessing for all living beings to flourish in the New Year.

此外,这一天人们还会放生动物,祝福新的一年里所有生物都繁荣兴旺,生生不息。

2、Eating Yuanxiao吃元宵

Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival. It is believed that Yuanxiao is named after a palace maid, Yuanxiao, of Emperor Wu Di of the Han Dynasty. Yuanxiao is a kind of sweet dumpling, which is made with sticky rice flour filled with sweet stuffing. And the Festival is named after the famous dumpling. It is very easy to cook - simply dump them in a pot of boiling water for a few minutes - and eaten as a dessert.

元宵是元宵节的特色食品。据说,元宵是因汉武帝时期的一位名叫元宵的宫女而得名。元宵是一种带馅儿的甜食,是由糯米粉加上甜的馅料制成。元宵节就是因此食品得名。元宵的烹制方法非常简单,将元宵倒入装满沸水的锅中煮几分钟就可以了。

3、Guessing lantern riddles猜灯谜

"Guessing lantern riddles"is an essential part of the Festival. Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.

猜灯谜也是元宵节活动的一个基本组成部分。灯笼的所有者将谜语写在一张纸条上,然后将纸条展示在灯笼上。如果赏灯者猜出谜语,就将纸条取出,然后找灯笼所有者确认答案。打对的话,他们就可以领取一份小礼品。这个活动起源于宋朝(960——1279)。猜灯谜活动极富情趣和智慧,因此在全社会广受欢迎。

4、Watch fireworks 看烟火

In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged. On the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene. Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival. Some local governments will even organize a fireworks party. On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.

元宵节的白天会有舞龙舞狮、划旱船、扭秧歌、踩高跷。而在晚上,除了各种大型灯会,灿烂的焰火也是一幅美丽的画卷。很多家庭在春节时会留下一部分烟花等着元宵节放。有的地方政府甚至会组织焰火晚会。当新年的第一轮圆月升上夜空时,人们都会因燃放的烟火和空中的明月而兴奋。

春节的风俗英语加翻译(春节的风俗英语加翻译50字)-第1张图片-华展网

春节的风俗英语加翻译

春节的风俗英文对照中文如下:

1、腊月二十四:扫舍去尘

Families undertake thorough house cleaning on the 24th day of the 12th month in the Lunar calendar, sweeping out the old in preparation for the coming year.

农历腊月二十四日,各家各户会进行大扫除扫舍去尘,预示着除旧迎新。

2、腊月二十五:推磨做豆腐

People turn the mill and make tofu on the 25th day of the 12th month in the Lunar calendar, as legend says the Jade Emperor will descend and taste the soybean curd residue to experience an austere life.

农历腊月二十五日,人们推磨做豆腐,因为传说玉帝会在这一日降临人间,品尝豆腐渣,体味人间疾苦。

3、腊月二十六:杀猪割年肉

The folk saying goes: "butcher a pig and get some meat to prepare for the New Year feast" on the 26th day of the 12th month in the Lunar calendar.

中国有一句俗语:“杀猪割年肉。”农历腊月二十六正是杀猪割年肉的日子。

4、腊月二十七:宰鸡赶集

People kill chickens and go to market to buy provisions for the Spring Festival on the 27th day of the 12th month in the Lunar Calendar. With the approach of the Lunar New Year, Chinese people prepare ingredients and food they need for the New Year feast. Chicken is an indispensible dish.

腊月二十七是人们动手杀鸡、上市场打年货的日子。农历新年即将到来,中国人开始准备新年团圆饭所需的食材,而鸡肉是必不可少的一道菜。

5、腊月二十八:题写桃符

After people have cleaned the house and started preparing food, they begin decorating their homes creating an atmosphere of rejoicing and festivity on the 28th day of the 12th month in the Lunar Calendar. Decorations include spring couplets, New Year pictures, posters of door gods and paper-cuts.

扫舍除尘、采购食材之后,人们开始于腊月二十八日装饰房舍,营造喜气洋洋的节日氛围。各色装饰品包括春联、年画、门神贴画和剪纸。

6、腊月二十九:上供请祖

On the 29th day of the 12th lunar month people visit the graves of their ancestors to honor their memory. It is said Spring Festival originated in the Shang Dynasty (c. 1600 BC-c. 1100 BC) from the people's sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the start of a new one.

腊月二十九,人们动身扫墓,拜祭祖先。据说春节始于商朝(公元前1600年至公元前1100年),那时人们在辞旧迎新之际祭祀神灵和祖先。

7、大年三十:除夕守岁

Chinese people are supposed to stay up the whole night on the 30th day of the 12th month in the Lunar Calendar.

腊月三十,人们熬夜守岁。

关于春节的习俗 英语和汉语都要有

1、扫尘

In the folk, the New Year's eve has "the twelfth lunar month 24, sweep dust (also known as sweeping the house) custom.

(在民间,新年前夕有“腊月二十四,扫尘(亦称扫屋)的习俗。)

A folk proverb goes, "twenty-four, sweep the house." Folk called "dust day".

(民谚称“二十四,扫房子”。民间称做“扫尘日”。)

2、年夜饭

New Year's eve dinner, also known as the New Year's dinner, reunion dinner, reunion dinner, especially refers to the New Year's eve family dinner.

(年夜饭,又称年晚饭、团年饭、团圆饭等,特指岁末除夕的阖家聚餐。)

The New Year's eve dinner originated from the ancient end-of-year sacrificial ceremony, offering worship to the gods and ancestors for reunion and dinner.

(年夜饭源于古代的年终祭祀仪,拜祭神灵与祖先后团圆聚餐。)

有哪些春节习俗(请用英语说)

扫尘:So dust

贴春联:New Year paste

年画:a New Year picture

守岁:to stay up late or all night on New Year's Eve; to see the Old Year out and the New Year in

爆竹:Firecrackers

拜年 :to pay someone a courtesy call on New Year's Day or shortly thereafter

压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift 

庙会  temple fair;kirmess;kermis;kermess . 

年夜饭 the dinner on New Year's Eve

春节联欢晚会 Spring Festival Gala Evening

年夜饭 the dinner on New Year's Eve

团圆饭 family reunion dinner

春节 The Spring Festival

农历 lunar calendar

正月 lunar January; the first month by lunar calendar

除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year

初一 the beginning of New Year

元宵节 The Lantern Festival

灯会 exhibit of lanterns

守岁  staying-up

拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit ;pay a New Year call ;wish sb a Happy New Year .

祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

春节是人们向往的节日,它代表着家人的团圆,一年的结束,另一年的开始,春节给人们带来欢乐,给人们带来热闹,给人们带来喜庆,春节是美好的,不同的地方有不同的春节习俗,但是唯一不变的就是与家人的团聚。

上述文章内容就是对春节的风俗英语加翻译和春节的风俗英语加翻译50字的详细解答,希望能够帮助到大家;如有其他更多疑问请关注华展网。

标签: 春节的风俗英语加翻译

抱歉,评论功能暂时关闭!